در این پست از سایت ذکر و دعاهای قرآنی دعاگو 2agoo.com دعای امام سجاد (ع) در روز بیست و هشتم ماه رمضان با ترجمه را برای شما عزیزان قرار دادیم .
دعای امام سجاد (ع) در روز بیست و هشتم ماه رمضان با ترجمه,دعای روز بیست و هشتم از امام سجاد (ع),ترجمه و معنی فارسی دعای روز 28 رمضان
دعای امام سجاد (ع) در روز بیست و هشتم ماه رمضان با ترجمه
الجزء الأول؛ أبواب أحکام شهر رمضان؛ الباب الثانی و الثلاثون فی ما نذکره مما یختص باللیله الثامنه و العشرین من شهر رمضان، فصل فی ما یختص بالیوم الثامن و العشرین، دعاء آخر فی الیوم الثامن و العشرین من شهر رمضان من مجموعه مولانا زین العابدین ص
جلد اول، باب های احکام ماه رمضان؛ باب سی و دوم اعمال و دعاهای وارد شده در شب بیست و هشتم ماه، فصل دعاهای مخصوص روز بیست و هشتم، و (سومین) دعای روز بیست و هشتم ماه رمضان به نقل از مجموعهى مولى امام زین العابدین-صلوات اللّه علیه-:
یَا خَازِنَ اللَّیْلِ فِی الْهَوَاءِ وَ خَازِنَ النُّورِ فِی السَّمَاءِ وَ مَانِعَ السَّمَاءِ (أَنْ تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ)[1]
اى خدایى که شب را در هوا و نور را در آسمان مىاندوزى و از افتادن آسمان بر زمین جز به اذن خود جلوگیرى مىکنى
وَ حَارِسَهُمَا (أَنْ تَزُولا)[2] یَا غَفُورُ یَا رَحِیمُ یَا رَبَّاهْ یَا اللَّهُ یَا بَاعِثُ یَا اللَّهُ یَا مُصَوِّرُ
و آن دو را از اینکه نابود گردند پاس مىدارى، اى بسیار آمرزنده اى مهربان اى پروردگار من، اى خدا اى برانگیزاننده، اى خدا اى نگارگر،
وَ أَنْتَ یَا اللَّهُ یَا اللَّهُ یَا اللَّهُ لَکَ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى وَ الْأَمْثَالُ الْعُلْیَا وَ الْکِبْرِیَاءُ وَ الْآلَاءُ
و تو اى خدا اى خدا اى خدا، زیباترین نامها و اوصاف برتر و بزرگمنشى و نعمتها از آن تو است،
أَسْأَلُکَ أَنْ تُصَلِّیَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَغْفِرَ لِی خَطِیئَتِی وَ جَهْلِی وَ ظُلْمِی
از تو خواستارم که بر محمّد و آل محمّد درود فرستى و خطا و نادانى و ستم
وَ إِسْرَافِی عَلَى نَفْسِی وَ مَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّی
و اسراف من بر نفس خود و آنچه را که تو از آن آگاهترى، بیامرزى،
اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ أَنْ تَغْفِرَ لِی خَطِیئَتِی وَ مَا قَدَّمْتُ وَ [وَ مَا] أَخَّرْتُ وَ مَا أَعْلَنْتُ وَ مَا أَسْرَرْتُ
خدایا، از تو مىخواهم که [خطایم و آنچه را که پیش فرستادهام]و آنچه در آینده انجام مىدهم و آنچه آشکارا یا پنهانى انجام دادهام، بیامرزى.
اللَّهُمَّ عَافِنِی وَ اعْفُ عَنِّی وَ سَدِّدْنِی وَ اهْدِنِی وَ قِنِی شُحَّ نَفْسِی
خدایا، مرا عافیت بخش و از من درگذر و توفیق ده و رهنمون شو و از آزمندى نفسم نگاه دار
وَ بَارِکْ لِی فِی مَا رَزَقْتَنِی وَ أَعِنِّی عَلَى مَا کَلَّفْتَنِی وَ قِنِی عَذَابَ النَّارِ
و آنچه را که به من روزى دادهاى مبارک گردان و بر آنچه مکلّف نمودهاى یارى کن و از عذاب آتش جهنّم نگاه دار.
اللَّهُمَّ إِنِّی أَعُوذُ بِکَ مِنَ الْفَخْرِ وَ الْکِبْرِ وَ أَعُوذُ بِکَ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ
خدایا، از فخر و خودبزرگبینى به تو پناه مىبرم و از اینکه به پستترین مرحلهى عمر بازگردانده شوم
وَ أَعُوذُ بِکَ مِنْ فِتْنَهِ الدُّنْیَا وَ الْآخِرَهِ وَ عَذَابِ النَّارِ
و از گرفتارى دنیا و آخرت و عذاب آتش جهنّم به تو پناه مىبرم.
اللَّهُمَّ إِنِّی أَعُوذُ بِکَ مِنْ طَمَعٍ یَهْدِی إِلَى طَمَعٍ وَ مِنْ طَمَعٍ حِینَ لَا طَمَعَ
خدایا، به تو پناه مىبرم از آزمندىاى که انسان را به آزمندى دیگر رهنمون مىگردد و از آزمندى در هنگامى که آزمندىاى وجود ندارد
وَ أَعُوذُ بِکَ أَنْ أَسْأَلَ غَیْرَکَ وَ أَطْلُبَ مِنْ سِوَاکَ وَ أَتَوَکَّلَ إِلَّا عَلَیْکَ
و به تو پناه مىبرم از اینکه از غیر تو درخواست و طلب کنم و جز بر تو توکّل کنم.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ جَنِّبْنِی مُنْکَرَاتِ الْأَهْوَاءِ وَ مُبْتَدَعَاتِ الْأَعْمَالِ وَ مُعْضَلَاتِ الْأَدْوَاءِ
خدایا، بر محمّد و آل محمّد درود فرست و مرا از هوسهاى زشت و اعمال بدعتى و دردهاى سخت، دور بدار.
اللَّهُمَّ إِنِّی أَعُوذُ بِکَ مِنَ الْهَمِّ وَ الْحُزْنِ وَ الْکَسَلِ وَ غَلَبَهِ الدَّیْنِ
خدایا، از دلگیرى و اندوه و تنبلى و غلبهى وام و انسانها [دشمنان]به تو پناه مىبرم
وَ غَلَبَهِ بَنِی آدَمَ وَ أَعُوذُ بِکَ مِنْ فِتْنَهِ الْمَحْیَا وَ الْمَمَاتِ وَ أَعُوذُ بِکَ مِنْ جَارِ السَّوْءِ
و از گرفتارى زندگى و مرگ به تو پناه مىبرم و از همسایهى بد
وَ قَرِینِ السَّوْءِ فِی دَارِ الدُّنْیَا وَ الْآخِرَهِ اللَّهُمَّ إِنِّی أَعُوذُ بِکَ مِنَ الْقَسْوَهِ وَ الْغَفْلَهِ وَ الْعَیْلَهِ وَ الذِّلَّهِ وَ الْمَسْکَنَهِ
و دوست بد در سراى دنیا و آخرت به تو پناه مىبرم. خداوندا، از سنگدلى و غفلت و نیازمندى و خوارى و بیچارگى به تو پناه مىبرم
وَ أَعُوذُ بِکَ مِنَ الْکُفْرِ وَ الْفَقْرِ وَ مِنْ وَسْوَسَهِ الصُّدُورِ وَ تَشْتِیتِ الْأُمُورِ
و نیز از کفر و فقر و از وسوسهى دلها و پراکندگى امور به تو پناه مىبرم
وَ أَعُوذُ بِکَ مِنَ الرِّیَاءِ وَ السُّمْعَهِ وَ مِنْ تَحْوِیلِ الْعَافِیَهِ وَ مِنْ جَهْدِ الْبَلَاءِ
و نیز از ریا و سمعه [قصد شنواندن اعمال خود به دیگران]و از دگرگونى عافیت و بلاى بسیار سخت به تو پناه مىبرم.
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِی ذَنْبِی وَ أَذْهِبْ غَیْظَ قَلْبِی وَ غِلَّ صَدْرِی وَ أَجِرْنِی مِنَ الشَّیْطَانِ الرَّجِیمِ
خدایا، گناهم را بیامرز و خشم و کینهى دلم را بزداى و از شیطان راندهشده پناه ده.
اللَّهُمَّ بِکَ أَحْیَا وَ بِکَ أَمُوتُ وَ إِلَیْکَ النُّشُورُ وَ أَنْتَ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ
خدایا، من تنها به تو زندهام و به تو مىمیرم و بهسوى تو زنده [و بازگردانده]مىشوم و تو بر هر چیز توانایى.
اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ یَا جَوَادُ یَا قَرِیبُ یَا مُجِیبُ یَا عَزِیزُ یَا جَبَّارُ یَا مُتَکَبِّرُ یَا قَادِرُ یَا مُقْتَدِرُ
خدایا، از تو درخواست مىکنم اى بخشنده اى نزدیک اى اجابتکننده، اى سرفراز اى باشکوه اى متکبّر، اى توانا اى توانمند،
وَ أَسْأَلُکَ أَنْ تُصَلِّیَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَرْزُقَنِی رِزْقاً حَلَالًا طَیِّباً مِنْ سَعَهِ فَضْلِکَ تَزِیدُنِی بِذَلِکَ شُکْراً
و خواهانم که بر محمّد و آل محمّد درود فرستى و روزى حلال پاکیزه از روزى افزون و گستردهات به من عطا کنى و بدینوسیله سپاسگزارى
وَ إِلَیْکَ فَاقَهً وَ فَقْراً وَ بِکَ عَمَّنْ سِوَاکَ غِنًى وَ تَعَفُّفاً اللَّهُمَّ یَسِّرْ لِی مَا أَخَافُ عُسْرَهُ
و نیاز و فقرم را به خود و بىنیازى و پرهیزگارىام را از غیر خود افزونتر کنى. خدایا، آنچه را که از سختى آن مىهراسم برایم آسان کن
وَ سَهِّلْ لِی مَا أَخَافُ حُزُونَتَهُ وَ فَرِّجْ مِنِّی مَا أَخَافُ ضِیقَهُ وَ نَفِّسْ عَنِّی مَا أَخَافُ غَمَّهُ
و آنچه را که از اندوه آن مىترسم برایم راحت گردان و آنچه را که از تنگى و سختى آن مىترسم براى من بگشا و آنچه را که از غم آن مىهراسم برطرف کن
وَ اکْشِفْ عَنِّی مَا أَخَافُ کَرْبَهُ یَا مُفَرِّجَ الْکَرْبِ الْعَظِیمِ فَرِّجْ کَرْبِی وَ کَرْبَ کُلِّ مَکْرُوبٍ مِنَ الْمُسْلِمِینَ
و آنچه از ناراحتى گلوگیر آن مىترسم برکنار کن، اى گشایندهى اندوه بزرگ، اندوه من و همهى مسلمانان را بگشا
وَ تَقَبَّلْ مِنِّی سَعْیِی وَ زَکِّ عَمَلِی وَ لَا تَرُدَّنِی خَائِباً وَ لَا مَقْبُوحاً یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ
و تلاشم را بپذیر و عملم را پاک کن و نومید و زشت بازمگردان، اى مهربانترین مهربانان.
إِلَهِی وَ سَیِّدِی إِیَّاکَ قَصَدْتُ بِدُعَائِی وَ إِیَّاکَ رَجَوْتُ لِمَسْأَلَتِی وَ بِکَ طَلَبْتُ لِفَاقَتِی
اى معبود و سرور من، با دعاى خود تنها آهنگ تو را کردهام و براى خواستهام تنها به تو امید دارم
وَ إِلَیْکَ قَصَدْتُ لِحَاجَتِی فَأَسْأَلُکَ بِجَاهِ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ أَنْ تُحَقِّقَ رَجَائِی فِی مَا بَسَطْتُ مِنْ أَمَلِی
و براى نیازم تنها از تو درخواست مىکنم و براى حاجتم تنها آهنگ تو را کردم، پس به مقام و منزلت محمّد و آل محمّد خواهانم
که امیدم را در آنچه آرزوى خود را گستردهام، محقّق سازى
وَ لَا تَقْطَعْ رَجَائِی بِسُوءِ عَمَلِی وَ لَا تُؤَاخِذْنِی بِقَبِیحِ فِعْلِی وَ لَا تَرُدَّنِی خَائِباً لِفَسَادِ نِیَّتِی
و امیدم را با عمل زشتم قطع و به واسطهى کردار زشتم مؤاخذه مکن و به خاطر فساد نیّتم نومید برمگردان
وَ تَعَطَّفْ عَلَیَّ بِجُودِکَ وَ کَرَمِکَ وَ أَصْلِحْ مِنِّی مَا کَانَ فَاسِداً وَ تَقَبَّلْ مِنِّی مَا کَانَ صَالِحاً
و با بخشش و بزرگوارى خود بر من مهر ورز و آنچه از [اعمال]من فاسد است اصلاح کن و آنچه شایسته است بپذیر
وَ شَفِّعْ لِی [فِیَ] مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ اسْتَجِبْ دُعَائِی وَ ارْحَمْ تَضَرُّعِی وَ شَکْوَایَ
و محمّد و آل محمّد را شفیع من قرار ده و دعایم را مستجاب کن و بر تضرّع و گلهگذارىام رحم آر
وَ اقْضِ لِی جَمِیعَ حَوَائِجِی وَ أَعْتِقْنِی مِنَ النَّارِ وَ أَدْخِلْنِی الْجَنَّهَ بِجُودِکَ وَ کَرَمِکَ وَ مَنِّکَ وَ فَضْلِکَ
و همهى حوایجم را برآور و از آتش جهنّم آزاد کن و به بخشش و بزرگوارى و منّت و تفضّل خود در بهشت وارد کن،
یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ فَإِنَّکَ تَفْعَلُ مَا تَشَاءُ وَ تَحْکُمُ مَا تُرِیدُ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ [سَیِّدِنَا] مُحَمَّدٍ النَّبِیِّ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ تَسْلِیما
اى مهربانترین مهربانان، زیرا تو هرچه بخواهى مىکنى و هرچه اراده کنى حکم مىرانى. درود و سلام شایستهى خداوند بر حضرت محمّد، پیامبر خدا و خاندان او.
[1]) سوره الحج، آیه 65
[2]) سوره فاطر، آیه 41