در این پست از سایت ذکر و دعاهای قرآنی دعاگو 2agoo.com خواص آیه 54 سوره یس + ترجمه و تفسیر آیه و معنی کلمات آیه را برای شما عزیزان قرار دادیم . معنی و مفهوم و تفسیر و شرح آیه 54 سوره مبارکه یس به همراه ترجمه فارسی آیه و پیام های آیه …
خواص آیه 54 سوره یس + ترجمه و تفسیر آیه و معنی کلمات آیه,معنی و مفهوم آیه 54 سوره یس,ترجمه فارسی آیه 54 سوره یس,خواص و فضیلت آیه 54 سوره یس,معنی کلمات آیه 54 سوره یس
مداومت آن موجب عدالت است
متن آیه با ترجمه فارسی :
فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
پس در آن روز کمترین ظلمی به هیچ کس نشود و جز آنچه عمل کردهاید ابدا جزایی نخواهید یافت.
معانی کلمات آیه :
«شَیْئاً»: چیزی از ظلم. مفعول مطلق است. چیزی از چیزها. مفعول به است (نگا: یونس / ، مریم / ).
نکته های آیه :
اين آيه بيانگر تجسّم عمل در قيامت است، زيرا مىفرمايد: جزاى شما چيزى نيست جز عمل خود شما. «ما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ» امّا اگر مىفرمود: «بما كنتم تعملون» بدين معنا بود كه به خاطر اعمالى كه انجام دادهايد، كيفر يا پاداش داده مىشويد.
پیام های آیه :
1- خداوند عادل است و قيامت روز ظهور و جلوهى عدل الهى است. «فَالْيَوْمَ لا تُظْلَمُ نَفْسٌ» (سختترين عذابها نيز عادلانه است). «لا تُظْلَمُ نَفْسٌ»
2- كيفر و پاداش در قيامت، بر اساس عملكرد ما در دنياست. «ما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ»
نکات ادبی آیه :
«لا تُجْزَوْنَ إِلاَّ ما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ»
میدانیم که در قیامت اگر خداوند در قیامت فقط با عدل خود رفتار کند، هیچکس نجات نمییابد، زیرا دست کم یا گناهی کرده و یا در ادای نعمتی قصور داشته است (حدیث۲) و در حقیقت جزای اغلب انسانها را بر اساس فضل و رحمت خویش محاسبه میکند، نه بر اساس عدل و صِرف عمل خود افراد. پس چرا فرمود «جزایتان ندهند جز آنچه که همواره انجام میدادهاید»
الف. این ناظر به عمل است و اشاره به تجسم اعمال، که در مقام محاسبه عمل، صرفا خود عمل است که مجسم میشود نه اندکی بیش یا کم؛ ولی فضل و رحمت خدا حساب دیگری دارد؛ چنانکه در آیه دیگر بین اینها تفکیک کرد و آن زیادی را به عنایت خداوند – و نه به عمل خود آنان – مربوط ساخت و فرمود «لَهُمْ ما يَشاؤُنَ فِيها وَ لَدَيْنا مَزِيدٌ» (ق/۳۵) (المیزان، ج۱۷، ص۱۰۰)
**************************************************
بازنشر : سایت دعاگو (بزرگترین منبع ذکر و دعاهای قرآنی)
سلام خیلی خوب بود ولی کم بود امیدوارم کامل تر گردد